Hilariously Wrong “Lord Of The Rings” Subtitles

I know you pay extra attention when you watch a movie because subtitle translation is one of the branches that we are involved in. Even when I watch an English movie, I like watching it with English subtitles because I can sometimes miss some parts. These subtitles are sometimes quite hilarious! Here is an article from Buzzfeed. They have chosen 20 funny The Lord of the Rings subtitles. I want to share the ones I like most. You can click on the link at the bottom for all those subtitle mistakes… 🙂

enhanced-buzz-21491-1358954934-11

 

enhanced-buzz-22459-1358955277-9

 

enhanced-buzz-21452-1358954976-4

 

enhanced-buzz-4087-1358954590-4

 

enhanced-buzz-2548-1358955295-7

 

enhanced-buzz-2342-1358955283-2

 

Click here for more.

Visit our Facebook page to read and enjoy more posts about languages!

You can also follow me on Twitter.

Let’s get connected more! We are on Google+.

What about learning more about AIM Consulting?

Advertisements

One response to this post.

  1. Posted by rlinterpret on February 4, 2013 at 16:58

    Brings back memories of watching Fung Fu movies dubbed and subtitled into English and othwer languages simultaneously back in the 70’s. They were hilarious.

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: