Word Count Softwares Make Our Life Easier

Here is a very useful word count software for translators. These kind of softwares make our lives easier and quicker. We hope, you also find it useful during your translations. You should keep in mind that this is not an ad for a certain software, we just want to show how AIM works and what kind of softwares we use. Anyone can use them because they are pretty easy to use. I want to quote some points from the website of AnyCount:

AnyCount produces automatic word countscharacter countsline counts, and page counts for all common file formats.

It supports many text formats which enables us to save time. Otherwise, we would spend a lot of time converting the files into more common ones.

How to use?

-Add Multiple Files for Counting Quickly and Easily

-Define What Must and Must Not Be Counted

-Select Words, Characters or Custom Units as Count Units

-Obtain Precise and Comprehensive Results

You can download the 30-day trial of AnyCount by clicking here.


Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: